約 3,788,990 件
https://w.atwiki.jp/mainichi-matome/pages/6911.html
The story below is originally published on Mainichi Daily News by Mainichi Shinbun (http //mdn.mainichi.jp). They admitted inventing its kinky features, or rather deliberately mistranslating them from the original gossip magazine. In fact, this is far from the general Japanese' behavior or sense of worth. このページは、毎日新聞事件の検証のための配信記事対訳ページです。直接ジャンプして来られた方は、必ずFAQをお読みください。 ※ この和訳はあくまでもボランティアの方々による一例であり、翻訳の正確さについては各自判断してください。もし誤訳(の疑い)を発見した場合には、直接ページを編集して訂正するか翻訳者連絡掲示板に報告してください。 SM cartoonist acts out all-too-real flaky fantasies on female assistantSMマンガ家、女性アシスタントを相手に、迫真のひどくイカれた妄想を実演する 参考資料 拡散状況 関連ページ SM cartoonist acts out all-too-real flaky fantasies on female assistant SMマンガ家、女性アシスタントを相手に、迫真のひどくイカれた妄想を実演する 元記事(削除済み):http //mdn.mainichi.jp/culture/waiwai/news/20050423p2g00m0dm999000c 0 SM cartoonist acts out all-too-real flaky fantasies on female assistant 2005,4,23 Shukan Gendai 4/30 SMマンガ家、女性アシスタントを相手に、迫真のひどくイカれた妄想を実演する 2005,4,23 週刊現代 4/30 1 "The man in the mask, who had stripped me completely naked, handed me a safety razor and shaving cream and ordered me to shave myself down there. While I complied without protest, he began filming me from different angles with his video camera." If you think that's flaky, you ain't seen nothing yet. On April 7, the Tokyo Metropolitan Police arrested Hideka Tada, age 38, who, writing for Dojinsha Co. under the pen name "Hideki Nonomura" has been acclaimed for his famous SM cartoons in which adolescent females with enormous breasts undergo acts of humiliation similar to the one above. Tada, it seems, wasn't content merely to imagine such activities, but wanted to experience the real thing before turning to his sketchpad. 「マスクをつけた男が、私の服を取って全裸にし、安全カミソリとシェービングクリームを私に手渡し、自分でアソコを剃るよう、私に命令しました。私が抗議せずに命令に従っている間、彼はビデオカメラでいろいろな角度から私を撮影し始めました」 もしこれがイカれていると思うなら、あなたはまだ何もわかっちゃいない。 4月7日に、警視庁はタダ・ヒデカ(38歳)を逮捕した。「野々村秀樹」というペンネームで(株)ドウジンシャに執筆している彼は、彼の有名なSMマンガのために高く評価されていた。そのマンガには、巨乳の若い女性が登場して、上述の女性と似た恥辱行為を経験するのだ。 どうやら、タダは、このような行為をただ想像するだけでは満足できずに、スケッチブックに向かう前に本物を体験したいと思ったらしい。 2 "Nonomura's works were extremely popular," a magazine editor tells Shukan Gendai (4/30). "Bookstores would set up exclusive corners just to display his books. He was regarded by many as the 'Emperor' of this type of cartoon business and rumor had it he raked in 100 million yen a year via consignment sales to the media." 「野々村の作品は非常に人気がありました」と雑誌編集者は週刊現代(4/30)に語る。 「彼の本を展示するためだけに、書店は特設コーナーを設けたものでした。多くの人が、彼をこの手のマンガ産業の『帝王』とみなしていて、彼がドウジンシャに委託販売することによって一年当たり10億円も荒稼ぎしているという噂がありました」 3 Miss A, whose testimony appears above, stands a petite 155 centimeters in height and is described as a "beauty." She had worked as an assistant in Nonomura's studio from about 18 months ago. Aさんは―――冒頭で引用されたのは彼女の証言である――身長がたったの155センチメートルで「美人」であると記述されている。 彼女は約18ヶ月前から、野々村のスタジオでアシスタントとして働いてきた。 4 "It was the night of August 22," she recalls. "I got to my apartment around 11 30 PM, and on my way into my room, I heard this man's voice." 「あれは8月22日の夜のことでした」と彼女は思い出す。 「私は午後11時30分ころに自分のアパートメントにつき、部屋に入るまでの途中で、その男の声を聞きました」 5 As she trembled with fear, the man stuck duct tape over her mouth and covered her eyes with a mask. He then slapped a pair of handcuffs on her wrists and bound her knees and ankles with ropes. She then overheard him making a telephone call, in which he said, "I've got the woman secured The position of moles on her body match what you told me." He also said, "You've got her parents' house surrounded? Good." 彼女が恐怖で震えていると、その男はダクトテープを彼女の口にはりつけて覆い、マスクで彼女の目を隠した。 そしてかれはカシャリと手錠を彼女の両手首にはめ、ロープで彼女の膝と踵を縛った。 そして彼女は男が電話をかけるのを漏れ聞いた。電話で彼は「おれはあの女を動けなくした。彼女の体のほくろの位置はお前が俺に語ったものと合致している」 また彼はこういった。「おまえは彼女の両親の家を取り囲んだな? よし」 6 When the mask was removed from Miss A's eyes, she saw her room had been set up with studio lights and before her stood a man in a mask, who ordered her to strip and shave her mons veneris. Aさんの目からマスクが取り外されると、彼女は自分の部屋にスタジオライトが設置されていたのを見、彼女の前にはマスクをした男が立っていて、彼は彼女に服を脱いで彼女のビーナスの丘を剃るよう命令した。 7 With the camera lens on her face, she was ordered to speak about her previous experiences with men. カメラのレンズを顔に向けられたまま、彼女は自身の過去の男性経験について話すよう命令された。 8 "After that, he demanded that I fondle myself, and then suck his thing..., and then he demanded I have sex with him. I didn't do everything he wanted though." 「そのあと、彼は私に自分自身を愛撫して、彼のモノをフェラするよう要求し……そして彼は私に彼とセックスするよう要求しました。でも私は彼が欲すること全てはしませんでした」 9 After the man finished he told her menacingly, "I'll let you live. As long as you don't mention this to anyone and keep things up the way they've been going, I won't do a thing." 男は事を終えた後、脅すように彼女に語った。「おまえを生かしておいてやる。お前がこのことを誰にも言わず、今までどおりにしている限り、おれは何もしない」 10 "My mind was a total blank," she insists. "But I was terrified they might go after my family. The next morning I phoned the Sensei (Nonomura) to say I'd be late for work, and he told me his wife was out of town and that I could take a holiday." 「私の頭の中は真っ白になりました」と彼女は主張する。 「しかし彼らが私の家族を狙うかもしれないことが、私を怖がらせました。翌日の朝私は先生(野々村)に電話して仕事に遅れるというと、彼の妻が留守にしているので私は休暇をとっていい、と彼は私に言いました。 11 The man's threats to Miss A via telephone and in person continued at the rate of two to three times a week for the next seven months. But one day she noticed that a December 2002 cartoon story entitled "Humiliation" told a tale that matched her own terrifying experiences to a "T." Her suspicions hardened and in January of this year she confirmed that Nonomura was her tormentor when she went to bed with him and observed that the penises of the man in the mask and her employer were a perfect match. 電話による、あるいは本人が直接した、Aさんへの男の脅しは、それからの7ヶ月間にわたって週に2・3回の割合で続いた。 「辱め(Humiliation)」という表題の2002年12月のマンガに、彼女自身の恐るべき体験と合致する、「T」なる人物との物語が描かれていたことに、ある日彼女は気がついた。 彼女の疑惑は強いものとなり、今年の一月に野々村と一緒にベッドに行って、マスクの男と彼女の雇い主のペニスが完全に合致することに気がついたとき、彼女は野々村が彼女をなぶりものにした人物だと確信した。 12 At first A contemplated suicide, but decided to go to the police, who were waiting at the apartment when the masked man came calling. 最初Aは自殺を考えたが、警察に行くことに決め、マスクの男がアパートにやってきて呼びにきた時、警察は待ち受けていた。 13 Nonomura/Tada is said to be contrite over his crimes, but that is of scant consolation to Miss A. 野々村/タダは自分の犯罪を深く悔いているといわれているが、Aさんにとって、それはなんの慰めにもならない。 14 "Now every time I arrive home, I always feel this scary momentary sensation that somebody's lurking inside there," she weeps bitterly. "I can't let him get away with this." 「今では家に着くときはいつも、家の中で誰かが待ち伏せているという、恐ろしい瞬間的な感覚をいつも感じます」と彼女は激しく泣く。 「私には彼をこの件で罪に問わないわけにはいきません」 15 While the models in Nonomura's cartoons frequently show ecstatic expressions while being tied up, whipped and otherwise humiliated, that kind of reaction, concludes Shukan Gendai, is no more than the product of warped fantasies of his own twisted personality. April 23, 2005 野々村のマンガに出てくるキャラクターは縛り上げられ、鞭打たれ、あるいは違うやり方で辱められている間に恍惚とした表情を頻繁に浮かべるが、週刊現代は結論付けるのだが、そのような反応は、野々村自身のねじれた人格の生み出した歪んだ妄想の産物に過ぎない。 2005年4月23日 参考資料 野々村秀樹 http //ja.wikipedia.org/wiki/%E9%87%8E%E3%80%85%E6%9D%91%E7%A7%80%E6%A8%B9 拡散状況 海外ブログ 部分転載:http //yeixquich.livejournal.com/6924.html ponchorama 部分転載:http //ponchorama.com/2005/04/27/mdn-waiwai/ 英語サイト http //www.poe-news.com/stories.php?poeurlid=47466 rejected=T 部分転載:http //www.sexisfunny.com/archives/sm_bdsm/hideki_nonomura_jailed.php 関連ページ WaiWaiの記事を転載した英語サイト:P WaiWaiの記事を転載した英語サイト:S 毎日新聞英語版から配信された記事2005年 海外ブログに記事が及ぼした影響 記事が及ぼした影響
https://w.atwiki.jp/retrogamewiki/pages/12932.html
今日 - 合計 - FRONT MISSION5 Scars of the Warの攻略ページ 目次 基本情報 [部分編集] ストーリー [部分編集] 攻略情報 [部分編集] Tips [部分編集] プチ情報 [部分編集] 関連動画 [部分編集] 参考文献、参考サイト [部分編集] 感想・レビュー 基本情報 [部分編集] ストーリー [部分編集] 攻略情報 [部分編集] Tips [部分編集] プチ情報 [部分編集] 関連動画 [部分編集] 参考文献、参考サイト [部分編集] 感想・レビュー 名前 コメント 選択肢 投票 役に立った (0) 2012年10月12日 (金) 13時18分09秒 [部分編集] ページごとのメニューの編集はこちらの部分編集から行ってください [部分編集] 編集に関して
https://w.atwiki.jp/cartoon6/pages/8.html
@wikiにはいくつかの便利なプラグインがあります。 アーカイブ コメント ニュース 動画(Youtube) 編集履歴 関連ブログ これ以外のプラグインについては@wikiガイドをご覧ください = http //atwiki.jp/guide/
https://w.atwiki.jp/wrtb/pages/3362.html
Donald Duck's First 50 Years 原題:Donald Duck's First 50 Years 米国:1984年3月6日 概要 『Walt Disney Cartoon Classics』として発売されたビデオソフト。 ドナルドダックのデビュー50周年を記念して、彼の主演作品を収録。日本未発売。 収録内容 かしこいメンドリ ドナルドの磁石騒動 ドナルドのメキシカン・ドライブ ドナルドの腕白教育 ドナルドのそっくりさん クマの命びろい
https://w.atwiki.jp/stickwarjp/pages/22.html
ステージステージ1 Spearton ステージ2 Archidons ステージ3 Shadowrath ステージ4 Magikill ステージ5 Westwind ステージ6 No Man's ステージ7 Ice Hills ステージ8 Juggerknights ステージ9 Deads ステージ10 Crawlers ステージ11 Eclipsors ステージ12 Marrowkai ステージ13 The Gate ステージ14 Medusa's Castle 攻略 コメント ステージ ステージ1 Spearton チュートリアル面。難易度HARD以上ならチュートリアルをスキップできる。 敵はスピアトンとマイナーのみ。 +敗北時の攻略アドバイス Tip You must out number the more powerful enemy. より強力な敵には数で上回らなければならない。 ステージ2 Archidons +ステージの説明文 Blot out the sun Archidons Declare War 太陽を射抜け アーチドンの宣戦布告 The Archidon Empire wants revenge and their land back. They have declared war against your Empire. アーチドンの国は復讐と土地の返還を求めている。彼らはあなたの国に宣戦布告した。 敵はアーチドンとソードラスとマイナー。ステージ5まで、マイナーとソードラスが共通して出てくるので以下省略。 遠距離兵というだけあって、HARD以上だと敵のHit Awayが非常に上手いので、アーチドンを溜め込まれるともうどうにもならなくなることがある。 人によってはここで詰まることも。 +敗北時の攻略アドバイス Tip The speartons heavy armor is good at blocking arrows. スピアトンの重装は矢を防ぐことに優れている。 ステージ3 Shadowrath +ステージの説明文 Silent Assasins Ninjas Declare War 静かなる暗殺者:忍者の宣戦布告 When the nations fled your control , some of the more cunning Swordwrath managed to escape and rebuild, They trained themselves into a new breed of Swordwrath more intelligent and skilled. This new rase is called Shadowrath. 国があなたの支配から逃げたとき、いくつかのさらに狡猾なソードラスは逃げて再建する事ができ、彼らは自身を訓練しより知的で熟練したソードラスへとなった。この新しい種族はシャドーラスと呼ばれる。 敵はシャドーラス。 シャドーラス自体はアーチドン無双でどうにかなる。 ただし、敵の城アーチドンを配慮してスピアトンを生産すると良い。 +敗北時の攻略アドバイス Tip Cure poison and heal your units by garrisoning inside your castle walls. ユニットを城壁の内側に駐屯させると解毒と体力の回復が行われる。 ステージ4 Magikill +ステージの説明文 Magic in the Air Wizards and monks Declare war 空の中の魔法 魔術師と僧侶の宣戦布告 The Rebel Magikill have trained the women of their empire in the art of magic, creating powerful Merics with the ability to heal and cure. 反逆的なメイジキルは国家の女性を魔法の芸術の中で訓練させ、回復と解毒の能力を持つ強力なメリックを育て上げた。 敵はメイジキルとメリック。 序盤の鬼門。 メイジキルはシャドーラスに弱いので、シャドーラス無双でどうにかなるかも。 +敗北時の攻略アドバイス Tip Take advantage of the Shadowrath cloak ability "Shinobi" to assassinate the powerful Magikill and Meric. シャドーラスの自分の姿を隠す特殊能力「Shinobi」を利用して強力なメイジキルとメリックを暗殺せよ。 ステージ5 Westwind +ステージの説明文 Rebels United 反逆者の結託 All rebels armys join together to crush the Order Empire. すべての反逆者の軍隊が共につながり、オーダーを打ちのめしに来ている。 敵は今まで出てきた兵士すべて。 とりあえずこの辺は苦労しないであろう。 +敗北時の攻略アドバイス Tip Use your ability in combination and create a strategy to defend and conquer. アビリティを組み合わせて防衛と征服のための戦略を立てろ。 ステージ6 No Man s +ステージの説明文 Massive Battle 大規模な戦い Sometimes what seems like the end is merely the beginning of the end. 時々終わりのように見えるものは単に終わりの始まりに過ぎない事がある。 敵はジャイアント1体とマイナー。 その後のステージはジャイアントとマイナーが必ず出るので省略。 ここで、敵がOrder系の兵士からChaos系の兵士に変わる。 Chaosの敵は毒攻撃を受けても自然治癒してしまう。 巨人を倒すとイベントが始まり、その後クリア。 +メデューサの発言およびその後の出来事 You fools thought Inamorta belonged to you! 愚かにもイナモルタがお前らのものだと思っているのか! We ve been here all along biding our time growing with power while your armys destroy themselves in battles over land that belongs to me! お前らの軍隊が我の地で戦い壊している間、我らはここでずっと力を持って成長する時間を託していた! But now you have enslaved my babies and I will wait no more... now you will feel the wrath of the Chaos Empire! だが今はお前らは我が赤ん坊を捕らえ我はもう待たない・・・今からお前らはカオスの激怒を思い知ることになるだろう! Today we come together representig each of the rebel nations to offer a truce. 今、我らは休戦を提案しに反逆者を代表して共に来ている。 We wish to join your Order Empire. Clearly there is a bigger threat that we can not face alone. 我らはオーダーに協力することを願っている。明らかに単独では対処できない大いなる脅威がある。 That monster was right, all we ve been doing for years is making ourselves weak! あの怪物は正しい、今まで何年も我らがやってきた全ての事は我らを弱くしている! Today we can unite and share this new land so none shall live as rebels again! 今、我らはこの新しい土地を結合して共有した。だから再び反逆者が現れることは無い! +敗北時の攻略アドバイス Tip Giants attack very slowly, try attacking once, then run your units behind them, attack and repeat. ジャイアントの攻撃は非常に遅い。一度攻撃した後にジャイアントの後ろにユニットを回り込ませて攻撃を繰り返せ。 ステージ7 Ice Hills +ステージの説明文 Explosive War Bombers Attack 爆発物の戦い ボンバーの攻撃 Medusa vows to whipe Order Empire out of Inamorta. Her first display of power is to send some of her minion bombers and Giants to destroy you. メデューサはイナモルタの地からオーダーを退ける事を誓った。彼女が最初に見せた力は、あなたを破壊するために子分のボンバーとジャイアントを送ることだ。 ボンバーが追加。 これからは1種類ずつ種類が増えてゆく。 最初のボンバーはソードラスを囮にしよう。 兵士はスピアトンorジャイアントを生産すると良い。アーチドンでも良いが、数が少ないうちは万が一のときの囮を用意しよう。 +敗北時の攻略アドバイス Tip Bombers do area effect damage, keep your units spread out. ボマーは範囲攻撃が可能なため、ユニットは散らばった状態を維持すること。 ステージ8 Juggerknights +ステージの説明文 The Night is Dark Juggerknights Attack 夜が暗い ジャガーナイトの攻撃 Medusa unleashes her most ferocious heavily armored infantry. メデューサは最も猛烈な重装甲の兵士を解き放った。 ジャガーナイトが追加。 とりあえず敵をためなければボンバーは出てこないので、できるだけ早く塔付近を占領しよう。 +敗北時の攻略アドバイス Tip Giants are effective against heavily armored units. ジャイアントは重装甲ユニットに対して有効である。 ステージ9 Deads +ステージの説明文 Undead War Deadly Deads Attack 不死身の戦い 殺人的なデッドの攻撃 Medusa attacks by revealing the Deads, an undead zombie that throws their own poisonous body parts. メデューサは攻撃としてデッド、自身の猛毒の肉片を投げる不死身のゾンビを蘇らせた。 デッドが追加。 中盤の鬼門。 デッドは簡易に毒を使ってくるので注意。Cureをここに来る前に取得しておこう。 実はソードラスとメリックだけでも勝てる。デッドの毒にビビらず数が少ないうちに倒そう。デッド1人につき2人で勝てる。 +敗北時の攻略アドバイス Tip Use your Merics to cure the poison from the Deads. Garrisoning Units "G" will also cure and heal. メリックを使えばデッドから受けた毒を治療できる。Gキーでユニットを城内に駐屯させることによっても治癒と回復ができる。 ステージ10 Crawlers +ステージの説明文 4 legged Fury Clawlers Attack 4足の激怒 クローラーの攻撃 Medusa Unleashes the Crawlers, a fast assassin that becomes more powerful in a pack. メデューサはクローラー、集団でもっと強くなる素早い暗殺者を解き放った。 クローラーが追加。 基本的に雑魚であるので、敵の軍団と戦う際はデッドなどのほうを先に倒したほうが良いだろう。 クローラーには味方に同属がいると攻撃力が上がるという特徴があるがそれでもソードラスより弱い。 +敗北時の攻略アドバイス Tip Crawlers are more powerful in numbers. Spash damage from a castle archer will help. Archidons are a good choice but not without protection. クローラーは集団になることでさらに強くなる。城アーチドンのスプラッシュダメージが助けになるだろう。アーチドンは良い選択だが味方の保護なしというわけにはいかない。 ステージ11 Eclipsors +ステージの説明文 Shadow of the moon Eclipsors Attack 月の影 エクリプサーの攻撃 Medusa s trick seem to never end. The Eclipsor is revealed, a flying archer that can only be hit by projectile units. メデューサの策略は終わらないと思われる。エクリプサー、射撃部隊にしか攻撃されない飛翔する弓術士が復活した。 エクリプサーが追加。 ついに空中を飛ぶ敵が出て来る。メイジキル、アーチドン、ジャイアントのどれかで無いと攻撃できない。 +敗北時の攻略アドバイス Tip Use your Archidon in large numbers to pick the Eclipsors out of the sky. Enslaved Giants and Magikill will also hit air units. 大勢のアーチドンを使ってエクリプサーを空から排除すること。奴隷ジャイアントやメイジキルも空中のユニットを攻撃できる。 ステージ12 Marrowkai +ステージの説明文 Bone Pile Marrowkai summon war 骨の山 マローカイの召喚された戦い You have mimicked the flight of the Eclipsor and crafted technology to have your own flying unit that wields a crossbow. Meanwhile a new Chaos Mage, the Marrowkai, is reaping havoc. あなたはエクリプサーの飛行を模倣しクロスボウを持つ飛行部隊の技術を作った。その頃新しいカオスの魔術師、マローカイは大混乱を迎えている。 マローカイが追加。 終盤の鬼門。 マローカイは空中の敵を攻撃できない(本当は当たるがAIに攻撃する気が無い)ので、オールボウトロスを主にすればよい。その際はデッド、エクリプサーとジャイアントを優先的に倒そう。 +敗北時の攻略アドバイス Tip A clocked Shadowrath can not be targetted by the enemey. 姿を隠したシャドーラスは敵から狙われることはない。 ステージ13 The Gate +ステージの説明文 Medusa s Gates The Chaos Capital is in sight メデューサの門 カオスの本拠地は目前 You are on the outskirts of Medusas homeland. A final push is near. 今あなたはメデューサの国の郊外にいる。最後の追撃は近い。 基本的に前ステージと変わりは無い。 +敗北時の攻略アドバイス Tip Take out key units first. キーユニットを最初にやっつけろ。 ステージ14 Medusa s Castle +ステージの説明文 Medusa and the Full Chaos Empire Final battle メデューサとカオスの全ての国 最後の戦い You have pushed Medusa and her Chaos Empire back to their Capital. They have no where left to run. Do not hold back! Inamorta is at stake. あなたはメデューサを追いやりカオスは本拠地に戻った。彼らの逃げ場は無い。ためらうな!イナモルタは危機に瀕している。 途中は前ステージと変わりは無い(せいぜいやたら狭いぐらい)が、 石像のへルスが半分になると、メデューサがボスとして出現。 最初に、今居る味方の兵士をすべて石化。 その後、城からスピアトンx4、メリック、メイジキル、ジャイアント、マイナーx3が出て来る。 そしてメデューサを倒すとクリア。 メデューサのヘルスは仕切りが無く、簡単にはヘルスが分からなくなってる。かなり高い。 また、石化を使うごとにメデューサからボンバーが召喚される。 ここまで来れば苦労はしないだろう。 メデューサと戦う際は、基本的に好きな兵士を生産すればいいだろう。 +敗北時の攻略アドバイス Tip Use everything you have learned up to this point to fight the most difficult battle of all. これまでに習得してきたことのすべてを利用して最も困難な戦いに挑め。 攻略 前作と比べて非常に難しくなっている。 まず、兵士をためようと思わず、出来るだけ早く敵の軍隊に突撃したほうが良い。 前作に比べて兵士の生産速度が遅くなり、収入の増やしやすさも低くなっているので、収入源であるマイナーをどうするかが重要。 アップグレードも重要。以下に取得すると良いものを書いておく。 Castle Archer系統 石像と採掘士の防衛手段。篭城戦法をとる際に重要。 これがあるだけで低ヘルスの兵士の軍団が一掃される。 Miner Wall 石像とマイナーの防衛手段。マイナーに壁を作らせることが出来る。 マイナーやアーチドンを量産するならおススメ。 Cure メリックが味方を解毒できるようになる。 これが無いと解毒は城内で行うことになるので、塔を防衛する際に重要。 Electric Wall、Poison Spray メイジキルの攻撃手段が増える。範囲攻撃であるため、敵がたまってしまった際に使える。 対空攻撃ができるのもウリ。 Tower Spawn系統 防衛型の戦法をとる際に重要。 敵の石像付近をを定期的に攻撃してくれるので、塔を占領できたなら早く研究しよう。 場合によるがレベル1だけで2にレベルアップする必要はないかも。 出てきたスピアトンを盾にしてアーチドンで敵陣地を攻撃する戦法もある。 Shield Wall スピアトンが攻撃できなくなる代わりに攻撃をブロックできる。アーチドンと相性がいい。 Giant Growth ジャイアントのヘルスが多くなる。 Tower Spawn 2のジャイアントにも効果がある。 コメント 名前 コメント すべてのコメントを見る
https://w.atwiki.jp/cartoon6/pages/10.html
コメントプラグイン @wikiのwikiモードでは #comment() と入力することでコメントフォームを簡単に作成することができます。 詳しくはこちらをご覧ください。 =>http //atwiki.jp/guide/17_60_ja.html たとえば、#comment() と入力すると以下のように表示されます。 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/cartoon6/
@wikiへようこそ ウィキはみんなで気軽にホームページ編集できるツールです。 このページは自由に編集することができます。 メールで送られてきたパスワードを用いてログインすることで、各種変更(サイト名、トップページ、メンバー管理、サイドページ、デザイン、ページ管理、等)することができます まずはこちらをご覧ください。 @wikiの基本操作 用途別のオススメ機能紹介 @wikiの設定/管理 おすすめ機能 気になるニュースをチェック 関連するブログ一覧を表示 その他にもいろいろな機能満載!! @wikiプラグイン @wiki便利ツール @wiki構文 バグ・不具合を見つけたら? お手数ですが、こちらからご連絡宜しくお願いいたします。 ⇒http //atwiki.jp/guide/contact.html 分からないことは? @wiki ご利用ガイド よくある質問 @wikiへお問い合わせ 等をご活用ください
https://w.atwiki.jp/mafiawarsfacebookver/pages/15.html
MAFIA WARSは、世界各地を舞台としたマフィアゲームです。 このwikiは、MAFIA WARS(フェイスブック版)の攻略のためのユーザー同士での情報共有を効率的に行うためのものです。 ページの編集や追加など、 新しい情報を常に求めています。 ウィキはみんなで気軽にホームページ編集できるツールです。 このページは自由に編集することができます。 メールで送られてきたパスワードを用いてログインすることで、各種変更(サイト名、トップページ、メンバー管理、サイドページ、デザイン、ページ管理、等)することができます まずはこちらをご覧ください。 @wikiの基本操作 用途別のオススメ機能紹介 @wikiの設定/管理 分からないことは? @wiki ご利用ガイド よくある質問 無料で会員登録できるSNS内の@wiki助け合いコミュニティ @wiki更新情報 @wikiへのお問合せフォーム 等をご活用ください @wiki助け合いコミュニティの掲示板スレッド一覧 #atfb_bbs_list その他お勧めサービスについて 大容量1G、PHP/CGI、MySQL、FTPが使える無料ホームページは@PAGES 無料ブログ作成は@WORDをご利用ください 2ch型の無料掲示板は@chsをご利用ください フォーラム型の無料掲示板は@bbをご利用ください お絵かき掲示板は@paintをご利用ください その他の無料掲示板は@bbsをご利用ください 無料ソーシャルプロフィールサービス @flabo(アットフラボ) おすすめ機能 気になるニュースをチェック 関連するブログ一覧を表示 その他にもいろいろな機能満載!! @wikiプラグイン @wiki便利ツール @wiki構文 @wikiプラグイン一覧 まとめサイト作成支援ツール バグ・不具合を見つけたら? 要望がある場合は? お手数ですが、メールでお問い合わせください。
https://w.atwiki.jp/39figure/pages/54.html
種別 プライズ メーカー フリュー ブランド 原型制作 イラストレーター ヒョーゴノスケ 税込価格 予約開始日 発売日もしくは登場日 2020年7月 シリーズ フリューTOKYO:CartoonY twitter_widget3プラグインエラー:正しいhtmlタグを入力してください。 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/39figure/pages/56.html
種別 プライズ メーカー フリュー ブランド 原型制作 イラストレーター ヒョーゴノスケ 税込価格 予約開始日 発売日もしくは登場日 2020年7月 シリーズ フリューTOKYO:CartoonY twitter_widget3プラグインエラー:正しいhtmlタグを入力してください。 名前 コメント